Translation of "her sake" in Italian


How to use "her sake" in sentences:

I said it might be necessary for her sake.
Ho detto che, forse, era necessario per il suo bene.
For her sake, I hope not.
Per il suo bene, spero di no.
He dealt well with Abram for her sake. He had sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.
Per riguardo a lei, egli trattò bene Abram, che ricevette greggi e armenti e asini, schiavi e schiave, asine e cammelli
For Juliet's sake, for her sake, rise and stand.
Per amore di Giulietta, per amor suo, alzatevi, in piedi.
For her sake, I hope so.
Lo spero per il suo bene.
And for her sake, stay that way.
E per amor suo, cercate di restarlo.
She may get disappointed, but I should be honest for her sake.
Forse ne sarebbe rimasta delusa, ma per aiutarla dovevo essere onesto.
It might help if he talked to Gracie for her sake, too.
Se parlasse con Gracíe potrebbe servíre, anche per leí.
If I've decided to stay it's only for her sake.
Se ho deciso di restare e' solo per lei.
Now, it would be better for her sake if it was you.
Quindi, per il suo bene, sarebbe meglio se lo facessi tu.
For her sake, Mr Pancks, I'd go anywhere.
Per il suo bene, signor Pancks, andrei ovunque.
Our people gladly give their lives for her sake.
La nostra gente dona la sua vita per il suo sake.
Well, I sincerely hope, for her sake, she doesn't remember much.
Beh, per il suo bene spero sinceramente che non ricordi granche'.
It would be best, for her sake... to act as if this never happened.
Sarebbe meglio, per il suo bene... Comportarsi come se non fosse mai successo.
Someone's closing in on us, and at least for her sake, I have to find out what they know.
Qualcuno ci si sta avvicinando e almeno per lei... devo scoprire cosa sanno.
So do not tell her what you discovered in Los Angeles, for her sake.
Perciò... non dirle cosa hai scoperto a Los Angeles, per il suo bene.
I hope you are as smart as you say you are, for her sake.
Spero che lei sia davvero intelligente come dice di essere, per il suo bene.
For her sake, we'll just say you moved home to be closer to Holden, all right?
Per il suo bene, diremo che sei tornato a casa per stare vicino a Holden, va bene?
I hope that, for her sake, your sister jumped out the window.
Spero per la sua salute... che tua sorella si sia già buttata dalla finestra.
I hope for her sake you have not yet transmitted the information you stole from me.
Spero per il suo bene che non abbiate ancora trasmesso le informazioni che mi hai rubato.
For her sake... and for everyone else's.
Per il suo bene e per quello di tutti.
You have a child, so for her sake, you two will live in the house as parents, but with separate lives, separate rooms.
Avete una figlia, dunque per il suo bene vivrete in casa come genitori, ma condurrete vite separate, in stanze separate,
I will be a better man for her sake.
Per amor suo sarò un uomo migliore.
Promise me you'll wait for her sake.
Promettimi che aspetterai... per il suo bene.
You better be alone... for her sake.
Mi auguro che tu sia da solo... o ci va di mezzo lei.
I hope for her sake she and her son are very far away.
Spero per il suo bene che lei e suo figlio siano lontani.
It's for her sake, as well.
E' anche per il suo bene.
But for her sake, I hope she comes out of her tree before I have to bring out my ax.
Ma per il suo bene, spero che scenda dal suo albero prima di costringermi a tirare fuori l'ascia.
Oh, she wants to, I think, and for her sake, so do you.
Vorrebbe amarlo... e per il suo bene tu fai lo stesso.
Now, for her sake I'm gonna ask you one more time open the fucking safe.
Ora, se vuoi proteggerla... ti chiedero' un'altra volta... Apri quel cazzo di cassaforte.
I'll try to keep you alive, for her sake.
Per il suo bene, cerchero' di tenerti in vita.
For her sake, I'll help get you home.
Per il suo bene, ti aiutero' a tornare a casa.
Well, for her sake I hope he is clean.
Per il suo bene spero sia a posto.
Yeah, for her sake, if he's not, the sooner we find out, the better.
Gia' e per il suo bene, se non lo e', prima lo scopriamo, meglio e'.
Who I hope for her sake is not Captain Hook, so...
Il quale, spero per il suo bene, non sia Capitan Uncino.
But I only rescued him for her sake so we're even.
Ma d'altronde, io l'ho salvato solo per il bene di Sybil, quindi siamo pari.
Maybe for her sake, that's what we're supposed to do.
Forse e' destino che lo facciamo per lei.
Now I was pretty embarrassed but kept giving my all, as my ex was busy cheating on me and my daughter was just a toddler, I knew I had to endure for her sake.
Ero piuttosto imbarazzato ma continuavo a dare il massimo, dato che la mia ex mi aveva tradito e mia figlia era solo una bambina.
0.80745887756348s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?